sábado, 30 de janeiro de 2010

Canção de Ninar da Meia-noite


Sing a song of sixpence, pocket full of rye
Hush-a bye my baby, no need to be crying.
You can burn the midnight oil with me as long as you will
Stare out at the moon upon the windowsill, and dream...

Sing a song of sixpence, pocket full of rye
Hush-a bye my baby, no need to be crying.
There's dew drops on the window sill, gumdrops in your head
Slipping into dream land, you're nodding your head, so dream...

Dream of West Virginia, or of the British Isles
'Cause when you are dreaming, you see for miles and miles.
When you are much older, remember when we sat
At midnight on the windowsill, and had this little chat
And dream, come on and dream, come on and dream, and dream, and dream...

Tom Waits - do álbum "Closing Time", 1973

segunda-feira, 25 de janeiro de 2010

the way and angel and

como dois e dois são fatos
não me espanto estar descalço

Já me espantei com os jarros
que atiravam pela janela
e assistia aflito

seu despencar do andar último

(deve ser assim, pensava)

que avencas criam asas.

como dois e dois são fatos
não me espanto estar sem sapatos

assobiando antigo alguma melodia
que à cor do meio dia se distinguiria

(deve ser assim, pensava)

ou não.

E quatro anjos da verdade me encaravam;

(e eu - fingia verdade maravilhado nos meus passos largos)